公司新闻

Company news

被美国朋友称赞的云洲好翻译小曹
发布时间: 2015-03-25
 
   
    3月23日上午十点多,我的美国好友凯恩先生好久没有来上海了,这次来他一人来访,彼此间有许多话要交流(以往的交谈多由他华裔妻子丽珠做翻译)。苦于语言不通、难以表达,于是我就向云洲英语翻译曹莉芬请求帮忙。小曹一接到我的电话,马上赶到现场,替我们架起友谊的桥梁。她把我对凯恩多年支持我生意的谢意一一准确、迅速地翻译给凯恩听,凯恩先生始终微笑着听着小曹的翻译,并频频点头,并不时礼貌地回应我的问候和咨询,对于许多生意上的专用术语,小曹都能对答如流,及时用双语告诉我与凯恩。当我请凯恩转达我对他妻子丽珠女士表示诚挚的问候时,才方知这次丽珠没来上海的原因是因为他们的一只宠物猫病了,需要留下专人照顾。要不是小曹翻译的帮忙沟通,我怎么也想不到这一点的!通过小曹的翻译,我也了解到美国钱币收藏的最新走势,凯恩也明白了我最感兴趣的是美国钱币,这样一来,双方合作会变得更为默契,更愉快。
    在生意特别困难的今天,能拓展业务,实属不易。这要感谢小曹既热情又辛勤的翻译工作,她的翻译同步、快捷、准确,就连美国朋友凯恩先生也连声称赞!在此,特向云洲领导和小曹同志能够给商户提供如此方便和支持表示衷心的感谢!